월루를 꿈꾸는 대학생

Japanese news day 37 본문

Japanese/ニュース

Japanese news day 37

하즈시 2021. 2. 9. 20:47
728x90

小型装置で迅速に甲状腺被ばくを測定 実施体制を検討へ

 

原子力発電所の事故などで放射性物質が漏れ出した時に、迅速に甲状腺の被ばく測定ができる小型の装置の実用化にめどがたったとして、原子力規制委員会は今月からこの装置を使った測定体制の検討に入る方針です。

原発事故などで漏れ出した放射性ヨウ素を取り込むとのど付近にある甲状腺に集まって被ばくし、がんのリスクが高まることから、事故時には迅速で正確な被ばく測定が求められています。

しかし、10年前の福島第一原発の事故では、測定装置が重くて持ち運びが難しかったうえ、周囲の高い放射線の影響も受けたことから測定に支障が出ました。

このため原子力規制委員会は、測定装置の改良を日本原子力研究開発機構などと進め、このほど、小型で持ち運びができ、周辺の放射線も遮ることが可能な装置の実用化にめどがついたことを明らかにしました。

これを踏まえて規制委員会は、甲状腺被ばくの測定を迅速に実施する体制の検討に今月から入る方針で、自治体と国の役割分担など具体的な体制を3か月かけてまとめる予定です。

規制委員会の担当者は「これまで甲状腺被ばくを測定する体制が十分に整っていなかったが、装置の改良でようやく実践的な体制が検討できる。早急に議論を進めたい」としています。


소형 장치로 신속히 갑상선 피폭을 측정 실시 체제를 검토

 

원다력 발전소의 사건 등으로 방사성 물질이 누출돼었을 신속히 갑상선 피폭 측정이 가능한 소형 장치의 실용화에 목표가 섰다고 해서 원자력 규제 위원회는 이번달부터 장치를 사용한 측정 체제의 검토에 들어갈 방침입니다.

 

원전 사고등으로 누출된 방사성 요오드를 받아들이면 목부근에 있는 갑상선에 모여 피복이 되고 암의 위험이 높아지기 때문에 사고시에는 신속하고 정확한 피폭 측정이 요구되고 있습니다.

 

그러나 10 전의 후쿠시마 1원전의 사고에서는 측정 장치가 무거워서 운반이 어려웠던 데다가 주위의 높은 방사선의 영향도 받았기 때문에 측정에 지장이 나왔습니다.

 

때문에 원자력 규제 위원회는 측정 장치의 개량을 일본 원자력 연구 개발 기구 등과 진행해 이번에 소형으로 운반할 있어 주변의 방사선도 차단하는 것이 가능한 장치의 실용화에 목표가 것을 밝혔습니다.

 

이것을 바탕으로 규제위원회는 갑상선 피폭의 측정을 신속히 실시하는 체제의 검토에 이반 달부터 들어갈 방침으로 지자체와 나라의 역할분담 구체적인 체제를 3개월에 걸쳐 정리할 예정입니다.

 

규제 위원회의 담당자는 "지금까지 갑상선 피폭을 측정하는 체제가 충분히 갖추어지지 않았지만 장치의 개량으로 드디어 실천적인 체제가 검토할 있다 시급히 의론을 진행하고 싶다"라고 하고 있습니다

 

 

www3.nhk.or.jp/news/html/20210208/k10012854871000.html?utm_int=news-social_contents_list-items_002

 

小型装置で迅速に甲状腺被ばくを測定 実施体制を検討へ | NHKニュース

【NHK】原子力発電所の事故などで放射性物質が漏れ出した時に、迅速に甲状腺の被ばく測定ができる小型の装置の実用化にめどがたったとし…

www3.nhk.or.jp


 

簡単な尿検査で重症化予測 新型コロナ 500人規模の臨床研究へ

 

簡単な尿検査で新型コロナウイルスに感染した人が重症化するかを予測する500人規模の臨床研究を国立国際医療研究センターのグループが実施することが分かりました。実用化されれば、入院が必要かどうかを判断するのに役立つと期待されています。

この臨床研究は、国立国際医療研究センターのグループが実施するものです。

臨床研究は、新型コロナウイルスに感染して宿泊施設で療養している人や入院している人、およそ500人を対象に、尿に含まれる「L-FABP」というたんぱく質の量を調べるということです。

これまでの研究で、このたんぱく質が正常値より多いと、症状が悪化するリスクが8倍余り、高くなっていたということです。

尿検査は、検査キットを使って自分でできるということで、療養や入院の初日と2日後に検査キットの画像をスマートフォンで送ってもらい、医師が結果を判定します。

グループでは、自治体や医療機関に協力を呼びかけ、今月にも臨床研究を始めたいとしています。

臨床研究を進めている国立国際医療研究センターの片桐大輔医師は「この検査が実用化できれば、重症化リスクの高い患者を優先的に病院に紹介したり、体調のチェックなどを行ったりすることで必要な人がスムーズに入院することに役立つはずだ」と話しています。

 

 

간단한 소변 검사로 중증화 예측 신형 코로나 500 규모 임상 연구로

 

단순한 소변검사로 신형 코로나바이러스에 감연된 사람이 중증화될지를 예측하는 500 규모의 임상 연구를 국립국제의료연구센터가 실시한다고 밝혔습니다. 실용화되려면 입원이 필요한지 어떤지 판단하는 것에 도움이 된다고 기되되고 있습니다.

 

잇망 실험은 국립국제의료연구센터의 그룹이 실시하는 것입니다.

 

임상연구는 신형 코로나 바이러스의 감염으로 숙박설비에서 요양하고 있는 사람이나 입원하고 있는 사람 500명을 대상으로 소변에 포함된 "L-FABP"라는 단백질의 양을 조사하는 것입니다.

 

지금까지의 연구로 단백질이 정상치보다 많으면 증상이 악화할 위험이 8 이상 높아졌다는 것입니다.

 

소변 검사는 검사 키트를 사용해 자신이 있는 것으로 요양이나 입원의 첫날과 2 후에 검사키트의 이미지를 스마트폰으로 보내주면 의사가 결과를 판단합니다.

 

그룹에서는 지자체나 의료 기관에 협력을 요청하여 이번달에도 입상 연구를 시작하고 싶다고 합니다.

 

입상연구를 진행하고 있는 국립국제연구센터의 카타기리 다이스케 의사는 " 검사가 실용화된다면 중증상 위험이 높은 환자를 우선적으로 병원에 소개하거나 컨디션 체크 등을 실시하는 등으로 필요한 사람이 스무스하게 입원하는 것에 도움이 된다! "라고 말하고 있습니다

 

www3.nhk.or.jp/news/html/20210207/k10012854151000.html?utm_int=news-culture_contents_list-items_004

 

簡単な尿検査で重症化予測 新型コロナ 500人規模の臨床研究へ | NHKニュース

【NHK】簡単な尿検査で新型コロナウイルスに感染した人が重症化するかを予測する500人規模の臨床研究を国立国際医療研究センターのグ…

www3.nhk.or.jp


 

 

 

浸水想定ハザードマップ 中小河川でも作成義務づけへ 国交省

 

水害が相次ぐ中、国はこれまで大きな河川を対象に義務づけていたハザードマップの作成を「中小河川」でも義務づけることになりました。

国土交通省によりますと、おととし10月の台風19号の豪雨では全国71の河川で堤防が決壊しましたが、6割に当たる43の河川は比較的規模が小さい「中小河川」でした。

一方で浸水が想定される区域を示したハザードマップの作成が義務づけられていたのは、これまで大きな河川のみで、「中小河川」での水害リスクの周知に課題が出ました。

このため国土交通省はハザードマップの作成を「中小河川」でも義務づけることになりました。

これまでハザードマップの作成が義務づけられていた河川は2000余りでしたが、今後は住宅近くを通る中小河川を中心にさらに15000ほど増える見通しです。

これによって自治体は新たなハザードマップの作成とともに、避難体制の見直しなどが求められることになり、負担の増加が懸念されます。

このため国土交通省は、氾濫した際に予想される浸水の範囲を計算する簡易的な手法などを示した自治体向けのガイドラインを作っています。

国土交通省は「これまで中小河川では浸水リスクがハザードマップに掲載されておらず、安全な地域と誤解されるケースもあった。今回の法律の改正によって空白地帯をなくしていきたい」と話しています。

 

침수 상정 해저드맵 중소 하천에서도 작성 의무화 국문성

 

수해가 잇따르는 국가는 지금까지 커다란 하천을 대상으로 의무화한 해저드맵의 작성을 "중소하천"에서도 의무화하기로 하였습니다.

국토교통성에 의하면 재작년 10월에 태풍 19호의 호우에서는 전국 71개의 하천에서 제방이 무너졌지만 6할에 달하는 43개의 하천은 비교적 규모가 작은 "중소하천"이었습니다.

 

한편으로는 침수가 상정된 구역을 표시한 해저드맵의 작성이 의무화된 것은 지금까지 하천뿐으로 중소하천에서의  수해 위험의 주지에 과제가 나왔습니다.

 

때문에 국토교통성은 해저드맵 작성을 중소하천에서도 의무화하도록 하였습니다.

 

지금까지 해저드맵 작성이 의무화 되고 있던 하천은 2000여개 입니다만 이후는 주택 주변을 지나는 중소하천을 중심으로 다시 1 5000 정도 늘어날 전망입니다.

 

이것에 의해서 지자체는 새로운 해저드맵 작성과 함께 피난체제의 재곰토등이 요구되어지고 있고 부담증가가 우려됩니다.

 

때문에 국토교통성은 법람했을 때에 예상되는 침수 범위를 계산하는 간이적인 방법 등을 제시한 지자체용 가이드라인을 만들고 있습니다.

 

국토교통성은 "지금까지 중소하천에서 침수 위험이 해저드맵에 게재되지 않아 안전한 지역으로 오해되는 케이스도 있었다 이후 법률을 개정에 의해 공백 지대를 없애가고 싶다"라고 이야기 하고 있습니다

 

 

www3.nhk.or.jp/news/html/20210205/k10012850441000.html?utm_int=news-saigai_contents_list-items_008

 

浸水想定ハザードマップ 中小河川でも作成義務づけへ 国交省 | NHKニュース

【NHK】水害が相次ぐ中、国はこれまで大きな河川を対象に義務づけていたハザードマップの作成を「中小河川」でも義務づけることになりま…

www3.nhk.or.jp

 


728x90

'Japanese > ニュース' 카테고리의 다른 글

Japanese news day 39  (0) 2021.02.14
Japanese news day 38  (0) 2021.02.09
Japanese news day 36  (0) 2021.02.08
Japanese news day 35  (0) 2021.02.08
Japanese news day34  (0) 2021.02.03